LINGÜÍSTICA
LOS APELLIDOS AYMARAS Y SU SIGNIFICADO
El análisis de los apellidos o nombres de familia de una sociedad cualquiera, es sin duda alguna, una de las cosas que mejor muestra los intereses y principales motivaciones de su cultura.
Clyde Kluckhohn
Mirror for Man
Siendo un hecho innegable que el simbolismo del lenguaje desarrollado por el pueblo aymara para expresar los valores, los objetivos, o los ideales que guían la conducta y ordenan las convenciones llevándonos a la comprensión de los elementos menos tangibles de un cuerpo de costumbres, ha ido perdiéndose como consecuencia de la opresión y dominio que ejerce la lengua española desde la conquista; el significado de 229 apellidos de indiscutible origen aymara, que damos en el cuadro siguiente, ha sido recopilado de documentos fechados en el primer siglo de la colonia, época en la que a nuestro juicio, el simbolismo del lenguaje que revela algunas de las raíces más profundas de la cultura aymara, aún estaba en plena vigencia.
FORMA ACTUAL | Forma original (Alfabeto CALA) | Forma original (Alfabeto Oficial) | SIGNIFICADO |
Acarapi | Akharapi | Aqarapi | Anuncio de prosperidad. // Hombre favorecido por la suerte. |
Achacollo | Jach'akollu | Jach'aqullu | Persona destacada. // Hombre de mucho poder. |
Acho | Achu | Achu | Fruto de todas las cosas. // Producto o resultado del esfuerzo realizado. |
Achocalla | Achokalla | Achuqalla | Hijo de familia feliz y próspera. // Protegido por los dioses del hogar. |
Achuta | Achuta | Achuta | El que nunca dejó el lugar o región donde tiene su morada. |
Aduviri | Aruwiri | Aruwiri | Poeta, compositor de canciones. |
Ajacopa (1) | Ajjakopa | Axaqupa | Luciérnaga mansa. // Hombre tranquilo, pacífico. |
Ajata | Ajjata | Axata | Manso, caballeroso. |
Ajno | Ajjnu | Axnu | Escogido, selecto, elegido. |
Alanoca | Jalanoka | Jalanuqa | El amigo leal, el que acude a defender. |
Ali | Ali | Ali | Erguido, altivo. // El que se acomoda con facilidad a las circunstancias. |
Amaro | Amaru | Amaru | Duro, fuerte, incorruptible. |
Ancalle | Ancalli | Ankalli | Ligero, rápido en el andar. |
Anco | Ancu | Anku | Indomable, que no se acomoda fácilmente al dictamen de otros. |
Apala | Apala | Apala | El que inspira respeto, el que hace temblar a sus enemigos. |
Apaza | Apasa | Apasa | El que cautiva los corazones. |
Apumayta (2) | Apumayta | Apumayta | Noble, señor bondadoso. |
Aquise | Ayquisi | Aykisi | Orfebre, el que funde oro. |
Arancaya | Jarancaya | Jarankaya | Hombre justo y honrado. // Juez sabio. |
Arcani | Arcani | Arkani | El que nació para cumplir con una gran misión. |
Aro | Aru | Aru | Palabra, ley, mandamiento. // El que dio la buena nueva. |
Arucutipa | Arucutipa | Arukutipa | El traductor, el que tiene facilidad de palabra. |
Aruhuata | Arwata | Aruwata | Famoso, célebre, ilustre. // Famoso en bien y en mal. |
Aruni | Aruni | Aruni | El dueño de la palabra, el representante. |
Aruquipa | Aruquipa | Arukipa | El que defiende a otro con sus palabras, el defensor. |
Astaca | Astaca | Astaka | Hombre de gran fama y renombre. |
Aucapoma (2) | Awkhapuma | Awqapuma | El enemigo del opresor. |
Ayca | Ayca | Ayka | Manso, afable. |
Bedoya (3) | Withuya | Withuya | El que silba reciamente. // Aquel cuyas palabras corren como el viento. |
Cachi | Cachi | Kachi | Venturoso, dichoso. |
Cachi | K'achi | K'achi | Agudo, inteligente, perspicaz. |
Cachicatari | Cachicatari | Kachikatari | Jefe venturoso. |
Cahuana | Kawana | Qawana | El que guía en los trabajos. // El que primero inicia las labores. |
Cahuaya | Kawaya | Qawaya | Postrero, el último de la estirpe. |
Cahuayo | Kawayu | Qawayu | Ligero, veloz. |
Calahumana | Kalamana | Qalamana | El que resiste los vendavales, el que jamás se rinde. |
Calani | Kalani | Qalani | Vigoroso, el que tiene energía. |
Calapari | Kalapari | Qalapari | Imperturbable, reposado. |
Callari | Kallari | Qallari | Fundador, el que comienza. |
Calle | Kalli | Qalli | El que primero acometió o hizo. |
Callisaya | Callisaya | Kallisaya | Hombre de mucho ánimo, persona de gran energía. |
Callisaya | Kallisaya | Qallisaya | Persona que habla recio, que tiene mucha energía en sus palabras. |
Callo | Kallu | Qallu | Diligente, ligero, ágil. |
Canasa | Kanasa | Qhanasa | Hombre de gran sabiduría en sus palabras. // El que habla con palabras precisas. |
Canaviri | Khanawiri | Qhanawiri | El que manifestó la verdad. // El que ilumina a la gente con sus palabras. |
Canllahua (1) | Canllawa | Kanllawa | Temible, digno de ser temido. |
Canqui | Canqui | Kanki | El que supera a todos, el vencedor. // El que tiene gran personalidad. |
Canqui | Kanke | Qanqi | Hombre de gran percepción. // El que ve claro, el que se da cuenta de la realidad. |
Canquichoque | Canquichoke | Kankichuqi | Oro de insuperable calidad. // Persona de gran estima que sobresale entre los demás. |
Cantuta | Kantuta | Qantuta | Cazador hábil y diestro. // Agradable a los ojos de los dioses. |
Carani | Karani | Qarani | Hombre de buena estrella. // El encargado del fuego, el que mantiene el fuego. |
Cari | Khari | Khari | Varón entre los varores. // Jefe único. |
Catari | Catari | Katari | Hombre de personalidad dominante. |
Catari | Katari | Qatari | El que siempre consigue sus propósitos. |
Catunta | Catunta | Katunta | Cazador diestro. // Conquistador de otras tierras. |
Cauna | C'awna | K'awna | Unigénito. // El único hijo hombre entre varias mujeres. |
Coaquira | Cuwaquira | Quwakira | El viajero incansable. |
Colque | Kollke | Qullqi | Hombre acaudalado. // El que nunca se desmoraliza. |
Colquehuanca | Kollkewanca | Qullqiwanka | Tambor de plata. // El que anunció la victoria. |
Collo | Kollu | Qullu | Montaña. // Protegido de los dioses, hombre de gran poder. |
Condori | Cunturi | Kunturi | Representante de los dioses. // Enviado de los espíritus ancestrales. // El que difícilmente se confía en otros. |
Copa | Cupa | Kupa | Gran adivino, hombre de muchos poderes para predecir el futuro. |
Copa | Kopa | Qupa | Persona de ojos sonrientes y vivos. |
Copani | Kopani | Qupani | Pródigo, generoso. // Dueño de la felicidad. |
Cori | Kori | Quri | El misericordioso. // Hombre de gran utilidad. |
Corihuanca | Koriwanca | Quriwanka | El que anuncia misericordia. // Tambor de mucha estima. |
Cuno | Qhunu | Khunu | Anuncio de dicha y prosperidad. // El que hace producir a la tierra. |
Cutili | Cutili | Kutili | El que vuelve o retorna. |
Cutipa | Cutipa | Kutipa | Dicha, ventura, suerte. // El venturoso. |
Cusi | Cusi | Kusi | Dicha, felicidad, alegría, contento. // Hombre próspero, que siempre tiene suerte en todo lo que hace. |
Cusicanqui | Cusicanqui | Kusikanki | El vencedor feliz. // El de personalidad alegre. |
Chachajaque (1) | Chachajake | Chachajaqi | Hombre valeroso. |
Chajolla | Chakolla | Chaqulla | El que tuvo una infancia feliz. // El que se independizó muy joven. |
Challapa | Challapa | Challapa | El que tiene gran facilidad manual. |
Challco | Ch'allko | Ch'allqu | El que tiene gran fuerza para arrojar piedras. // El que maneja la honda con mucha habilidad. |
Chambi | Champi | Champi | Alabarda o lanza. // Pendón, anuncio de buena nueva. |
Chambilla | Champilla | Champilla | Alabardero (nombre de los guardias del Inca). |
Chambivillca | Champiwillca | Champiwillka | Rayo del sol. // Enviado de los dioses. |
Chana | Chana | Chana | El hijo nacido a la postre, el hijo menor. |
Chanaco | Chanacu | Chanaku | El más joven, el menor de todos. |
Charca | Charca | Charka | Colorido, de colores alegres. // Persona con pensamiento diferente al de los demás. |
Chasqui | Chasqui | Chaski | Mensajero veloz. // El que anuncia la Ley. |
Chiara | Ch'iyara | Ch'iyara | El encargado de recoger los productos para el sacrificio a los dioses. // El que cobra los impuestos. |
Chino | Chinu | Chinu | El que lleva la contabilidad. // El que apacigua y calma. |
Chipana | Chipana | Chipana | Gala de varones. // El que da honor y orgullo a su pueblo. |
Chiuchi | Chiwchi | Chiwchi | Galano, simpático, agradable. |
Choque | Choke | Chuqi | Cosa de gran estima. // Bien amado. |
Choque | Chuqui | Ch'ullqi | Lanza o alabarda. // Duro, indestructible. // Unificador, el que une. |
Choquechambi | Chokechampi | Chuqichampi | Alabarda o lanza de oro. // Anuncio de grandeza. |
Choquechambi | Chuquichampi | Ch'ullqichampi | Alabarda o lanza fuerte. // Alabardero invencible. // Guerrero unificador. |
Choquehuanca | Chokewanca | Chuqiwanka | Roca o peña de oro. // Tambor de oro. // El que dice palabras que llenan de felicidad. |
Choquehuanca | Chuquiwanca | Ch'ullqiwanka | Roca sólida. // El que intimida con sus palabras. // El que hace unirse a los hombres. |
Choquemamani | Chokemamani | Chuqimamani | Halcón de oro. // Mojón o hito de oro. |
Choquemamani | Chuquimamani | Ch'ullqimamani | Halcón fuerte o vigoroso. // El halcón invencible. // El espíritu unificador. |
Choquetacsi (2) | Chokethajjsi | Chuqitaxsi | Cimiento, fundamento de oro. |
Choquevillca | Chokewillca | Chuqiwillka | Sol de oro. // Jefe poderoso. |
Choquevillca | Chuquiwillca | Ch'ullqiwillka | Lanza o alabarda del sol. // Rayo del sol. // Guerrero invencible. |
Chuquimia | Chuquimiya | Chukimiya | El que fabrica las lanzas o alabardas. |
Chura | Chura | Chura | El sacerdote, el encargado de hacer los sacrificios a los dioses. |
Churata | Churata | Churata | Don, regalo de los dioses. |
Churatupa (2) | Churatupa | Churatupa | Benigno, benévolo, misericordioso. |
Churqui | Churqui | Churki | El invencible, el que no se rinde. // El persistente. |
Chuwi | Chuwi | Chuwi | Simpático, agradable. // Persona distinguida. |
Guachalla | Wachalla | Wachalla | El arquero diestro, el que siempre acierta en el blanco. |
Guampu | Wampu | Wampu | Nacido en época de fiesta. // El que siempre llega en momento oportuno. |
Guaraco | Warako | Waraqu | Copiador, el que copia de un modelo. |
Guaracusi | Waracusi | Warakusi | El admirable, el que provoca admiración. |
Guarachi | Warachi | Warachi | El protegido de las estrellas. // El sembrador, el que desparrama la semilla. |
Guaranca | Waranka | Waranqa | Jefe de mucha gente de guerra. |
Guaycho | Waych'u | Waych'u | Cantor, que no conoce la tristeza. |
Guaygua | Waywa | Waywa | Inquieto, travieso. // Veloz como el viento. |
Guaylla | Waylla | Waylla | Protector, misericordioso. // El que acoge en su casa. |
Guayta | Wayta | Wayta | Adornado, engalanado, bien vestido. |
Huallpa | Wallpa | Wallpa | Jefe de gente de guerra. |
Huanca | Wanca | Wanka | Peña. // Roca sonora. // Consejero. El que tiene una voz muy fuerte. |
Huanquilla | Wanquilla | Wankilla | El mensajero, el que comunica las noticias. |
Huanquiri | Wanquiri | Wankiri | El que convoca a la gente. // El de la voz tonante. // El tamborero, el que toca el tambor. |
Huañapaco | Wañapako | Wañapaqu | Nacido en tiempos difíciles. // Fuerte, resistente. |
Huarahuara | Warawara | Warawara | Hombre activo, inquieto. |
Huari | Wari | Wari | Veloz e incansable. // Protegido de los dioses. |
Huayna | Wayna | Wayna | Ejemplo de trabajo y fortaleza. // Fuerte e incansable. |
Ichuta | Ichuta | Ichuta | El que recibe trato diferente. // El que pone todo su empeño en el trabajo. // Persona de mucha fe. |
Ilaquita | Ilaquita | Ilakita | El que llega al momento. |
Ilave | Ilawi | Jilawi | El que corre a gran velocidad. |
Illa | Illa | Illa | El que trae ventura y suerte. // Digno de confianza. |
Illatarqui (1) | Illatarcu | Illatarku | Jefe venturoso. // El que tiene buena sombra. |
Imaña (3) | Imaña | Imaña | Cosa de estima. // Persona que tiene el aprecio de todos. |
Inca (1) | Inca | Inka | Señor, Jefe, Rey. |
Incapoma (2) | Incapuma | Inkapuma | El rey león. // El jefe que volvió de la otra vida. |
Incaroca (2) | Incaruca | Inkaruka | El rey fuerte, el invencible. |
Inti | Inti | Inti | El que ilumina. // El que trabaja desde las primeras horas del día. |
Intimayta | Intimayta | Intimayta | Jefe bondadoso. // El que hace el bien a sus semejantes. |
Jalaro | Jalaru | Jalaru | El favorecedor. // El que siempre está dispuesto a socorrer. |
Jalja | Jalja | Jalja | El que vaticina o pronostica. |
Jamachi | Jamach'i | Jamach'i | Activo, trabajador. // Viajero incansable. |
Janco | Jank'o | Janq'u | El que brinda paz y tranquilidad. |
Laime | Laymi | Laymi | Elegido, selecto, preferido. |
Larico | Laricu | Lariku | Indómito, que no se humilla ni inclina. |
Laruta | Lajruta | Lajruta | Hombre cuidadoso, meticuloso. |
Laura | Lawra | Lawra | Derecho, recto, erguido. // Hombre de gran influencia. |
Limachi | Limachi | Limachi | Pescador diestro. // Persona que conoce los caminos. |
Lucana | Luc'ana | Luk'ana | El colaborador fiel. |
Llanque | Llanke | Llanqi | El forjador de metales. |
Llanquechoque | Llankechoke | Llanqichuqi | El forjador de oro, el orfebre. // Oro forjado. // Persona muy estimada. |
Llusco | Lluscu | Llusk'u | Liviano, veloz. // El que se desplaza con rapidez. |
Machaca | Machaka | Machaqa | Nuevo, bisoño, flamante. |
Magno | Majnu | Majnu | Regalo, don de los dioses. |
Maita | Mayta | Mayta | Bondadoso, el que aconseja y enseña con bondad. |
Mamani | Mamani | Mamani | Gavilán, halcón. // Distrito, región. // Mojón, hito entre dos heredades. // El creador. // El primero en todo. // Distrito, gran división territorial. // Cosa excepcional. |
Marca | Marca | Marka | Pueblo, país, nación. // De gran prestigio, conocido por todos. |
Marcani | Marcani | Markani | Que tiene muchas relaciones. // Que tiene una familia muy numerosa. |
Mita | Mit'a | Mit'a | Persistente, tenaz. // El que se renueva constantemente. |
Mollo | Mullu | Mullu | Talismán de la buena suerte. // Persona cuya presencia trae buena suerte. |
Nina | Nina | Nina | Inquieto, vivaz. |
Ninaquispe | Ninakhespi | Ninaqhispi | Cristal igneo. // Persona de gran valor moral. // El inquieto descendiente de reyes. |
Pacari | Pakari | Paqari | Eterno, el que no envejece. |
Paco | Pako | Paqu | Nacido cuando su madre estaba en el trabajo. // Hombre útil. |
Paco | P'ako | P'aqu | Simpático, agraciado. |
Pacohuanca | Pakowanca | Paquwanka | Consejero de gran sabiduría. // El que da consejos útiles. |
Pacohuanca | P'akowanca | P'aquwanka | Peña de singular belleza. // Persona de voz sonora y hermosa. |
Pacosillo | P'akosillu | P'aqusillu | Persona de gran hermosura. |
Pacsi | Phajjsi | Phaxsi | Paciente, apacible. // Que con sólo desearlo puede causar males a otra persona. // Incansable. |
Pacsipati | Phajjsiphat'i | Phaxsiphat'i | Buena coyuntura de la luna. // Nacido en buen momento. |
Pachacuti | Pachacuti | Pachakuti | El que revuelve el mundo. |
Paillo | Payllu | Payllu | Venturoso, protegido de los dioses. |
Pancara | Pankara | Panqara | Lleno de vida, risueño. |
Panti | Panti | Panti | Atrayente, agradable. |
Pari | Pari | Pari | Persona solícita. |
Pati | Phat'i | Phat'i | El que llega a buena coyuntura. |
Paticallisaya | Phat'ikallisaya | Phat'ikallisaya | Relámpago oportuno. // El que soluciona los entredichos. |
Paucara | Pawkara | Pawqara | Fruto excelente e incomparable. // Excelente, divino, cosa de los dioses. |
Paucarmayta | Pawkarmayta | Pawqarmayta | El que da consejos divinos. // El mensajero de los dioses. |
Paulo | Pawllu | Pawllu | El que concluye. // El que lleva a feliz término los trabajos realizados. |
Payi | Payi | Payi | El que no sabe comprar ni vender. |
Perca | Perka | Pirqa | Sólido, fuerte. // Persona a la que ninguna desgracia puede doblegar. |
Pilco | Pillko | Pillqu | El amante de la libertad. |
Pocoata | Phok'ata | Phuqata | Inteligente, el que tiene capacidad para todo. |
Poma | Puma | Puma | Jaguar, león. // Rey guerrero. // El que volvió de la otra vida. |
Pomacusi | Pumacusi | Pumakusi | Jefe victorioso. // El que anuncia la victoria. |
Posada (1) | Pusari | Pusari | El guía, el que conduce por buen camino. |
Quelca | Kellka | Qillqa | El designado, el marcado por los dioses. |
Quenallata | Kenallata | Qinallata | El que nunca está disgustado. |
Quenta | Kenta | Qinta | El que siempre está sonriente. |
Quequesana (1) | Kekesana | Qiqisana | El que fue enviado por el dios sol. |
Queso (1) | Kesu | Qisu | El que sabe apreciar el valor de las cosas. |
Quesocala (1) | Kesukala | Qisuqala | Persona a la que se puede dar cualquier trabajo o responsabilidad. |
Quino | Quinu | Kinu | Hombre despierto, vivaz, que está pendiente de todo lo que pasa. |
Quisicala | Quisukala | Kisuqala | Persona valiente, que no tiene miedo. // La piedra en medio de la cual se encuentra el metal. |
Quispe | Khespi | Qhispi | Cristal, espejo. // Cosa resplandeciente. // El que siempre sobresale entre los demás. // El que trabaja con interés. // El hombre a quien los poderosos piden ayuda. |
Saigua | Saywa | Saywa | El guía, el que indica el camino. // El que da ejemplo, el maestro. |
Saire | Sayri | Sayri | El que siempre da ayuda y apoyo a quienes se lo piden. |
Sanca | Sanca | Sanka | El que guía en las conversaciones. // El siempre tiene las palabras oportunas. |
Sarsuri | Sarsuri | Sarsuri | El caminante veloz. // El que siempre está viajando. |
Sibayro (1) | Siwayru | Siwayru | Pavesa, chispa que salta del fuego. // Oportuno, ocurrente. |
Sinchiroca (2) | Sinchiruca | Sinchiruka | Fuerte entre los fuertes. |
Siripaca (1) | Siripaca | Siripaka | Águila rebelde. |
Sirpa | Sirpa | Sirpa | El amigo de las piedras, el que maneja las piedras con gran habilidad. |
Sisa | Sisa | Sisa | Inmortal, que siempre vuelve a la vida. |
Sucso (2) | Sujjsu | Suxsu | El que recobró la vista. |
Sullcani | Sullcani | Sullkani | Primogénito. // Persona que nunca olvida a sus hermanos. |
Sullcata | Sullcata | Sullkata | El defensor de los pobres. |
Suñahua | Suñawa | Suñawa | Pastor, el posee mucho ganado. |
Taca | Taca | Taka | Puña, cuchillo de guerra. |
Tancara | Tankara | Tanqara | El que da la medida colmada. |
Tarqui | Tarqui | Tarki | Hombre de carácter, que sabe hacerse respetar. |
Ticona | Ticuna | Tikuna | Nacido del calor del sol. |
Ticonipa | Ticunipa | Tikunipa | Hijo del calor del sol. |
Tintaya | Tintaya | Tintaya | El que consigue lo que quiere. |
Titirico | Titiricu | Titiriku | Honesto, incorruptible. |
Tito (2) | T’it’u | T’it’u | Cualquier cosa hecha con primor. // Persona ejemplar. |
Titoatahuichi | T’itatawchi | T'itatawchi | El que toma decisiones acertadas. |
Tola | T’ola | T'ula | Fuerte, resistente. // Que no conoce las enfermedades. |
Tonconi | Tonkoni | Tunquni | Hombre de gran juicio. |
Tunqui | Tunqui | Tunki | Tímido, corto de genio. |
Ulo | Ulu | Ulu | Marino, hombre que vive en el agua. |
Urisaca (2) | Urisac’a | Urisak'a | Rebelde, indómito. |
Uruchi | Uruchi | Uruchi | Hijo querido, regalón. |
Uruña | Uruña | Uruña | Noche pasada con gran trabajo. // Persona sacrificada y trabajadora. // El que nació de pies. |
Uscamayta (2) | Uscamayta | Uskamayta | El que hace mucha obra. |
Usnayo (1) | Usnayu | Usnayu | El que ve en la noche. // El que predice el futuro. |
Uyardo | Uyartu | Uyartu | Lo mejor, lo selecto. |
Villca | Willca | Willka | Sol. // Rey poderoso. // El que tiene grandes poderes. |
Yana | Yana | Yana | Extranjero, hombre venido de otras tierras. |
Yanpa | Yampa | Yampa | Elegante, bien vestido. |
Yapita | Yapita | Yapita | Acuerdo, convenio. // Resultado de un pacto o alianza. |
Yucra | Yujra | Yujra | El encargado de las vituallas, el que cuida los depósitos. |
Yupanqui | Yupanqui | Yupanki | El que sirve de ejemplo y guía. |
Zaballa | Sawalla | Sawalla | La vicuña que siempre está sola. |
Zapana (2) | Sapana | Sapana | Unigénito. // Único, incomparable. |
NOTAS
1.- Apellidos que son exclusivos de una zona o área determinada.
2.- Apellidos que como distintivo de una clase social, son exclusivos de un grupo de familias.
3.- Apellidos cuyo origen aymara ha sido puesto en duda.