PACHA(1) O COSMOS
Muestra los múltiples sentidos que el indio utiliza para asignar un concepto más general que es la Pachamama. Así Pacha significa: tiempo, mundo, e infinito; el caos primordial, la antigüedad, el ahora; el entonces y el cuándo, e incluyen los tiempos de sequía, de lluvia, de heladas o verano. Puede asignársele el concepto de Dios, o padre del infinito. En sí a todo el mundo llaman Pacha(2), ya que ella designa al todo, en la cosmovisión del hombre andino. El todo se organiza en una serie de visiones: una de ellas es la omnipresencia de Dios, del bien y del mal, En este sentido La palabra Pacha es, pues, un símbolo puro que presentamos detrás de los mitos que parecen condensarse en los significados diversos que se atribuyen al término, en los diversos términos que se compone la palabra Pacha(3). En los Andes existen tres grandes regiones en las cuales se divide el cosmos tanto en el espacio y el tiempo. El espacio se divide en:
a) Hanan Pacha(4).- (mundo de arriba), el mundo superior, el mundo de allá, es el cielo, lo más alto. El lugar donde habita Taita inti(5) (el padre sol), y Mama Quilla (la madre luna), las estrellas, y los cuerpos celestes. Allí se encuentran los elementos vitales: aire, oxigeno y ozono. En él se originan los fenómenos siguientes: el arco iris, el rayo, el trueno; la luz y la sombra; la obscuridad y la claridad. La Hanan Pacha es también conocida como Jahua – Pacha(6) quien posee las nubes, el espacio azul, las estrellas, y la lluvia. Es decir, todo lo que corresponde al mundo de arriba en relación con el cosmos(7).
b) Kay – Pacha(8).- Ella posee lo grandioso como la selva, el viento, el agua, los cerros, los animales, las plantas, las piedras y el mar, la tierra que en la concepción andina se define como espacio – tiempo(9), separado del firmamento. Corresponde a nuestro mundo, el mundo donde habitamos.
Es el espacio en el que vive él runa (hombre). Para él este lugar es la tierra: con sus plantas, y animales, con valles, y montañas. Y toda la naturaleza. Esta es la Pachamama donde nace y se produce la vida de los seres humanos, los animales y los vegetales que crecen con exuberante verdor en el verano, los manantiales por donde brota el agua para seguir las vertientes; los ríos, cuya corriente serpenteante forma remolinos y remansos… “El paisaje que aparece a nuestros ojos; el ritmo de las aves, el susurro del viento; él aroma de las flores, el calor del Sol y el frío de la noche. En suma es todo cuanto podemos percibir con los sentidos”(10).
Es la tierra que genera vida, es una madre espiritual de vida. En quechua se llama la creadora, la que nutre, característica propia de ser madre. La madre tierra no es solo el terreno sobre el cual caminamos, es el lugar en el cual construimos la casa, es el suelo que cultivamos. Es todo: el suelo, el subsuelo; el aire, el agua; el fuego, los ríos, los lagos; la lluvia, el viento; las plantas, los árboles; las rocas, los animales; las montañas, el cielo, las estrellas. Esta dimensión es intrínsecamente fraterna e interactiva: nosotros somos hermanos y hermanas de las estrellas, y de las montañas; de los lagos, y de los peces, etc.
c) Ukhu Pacha (mundo de abajo/adentro)(11), es el mundo interior, el mundo de la obscuridad profunda, el mundo de abajo lugar de las minas, constituido de minerales que sostienen la vida, dando fecundidad. Es interiormente al mismo tiempo el lugar de los antepasados, el lugar de descanso de los seres que nos precedieron en este mundo, el lugar de la una, y de la otra vida. Es también el mundo de los seres humanos, de los vegetales y animales que esperan el nacer. Es el mundo del origen de la semilla, de lo invisible que espera algún día revelarse, que espera ser descubierto, nacer, y ser condición, de equilibrio total del cosmos.
Además, la Pacha es espacio y tiempo, y en su dimensión espacial Pacha es una fuerza vital de la naturaleza, es benigna y envolvente(12). Se consuma en la Pachamama gran seno materno y fecundo que da vida a todos los seres. En tanto la dimensión temporal no puede ser medida en unidades de tiempo: en horas, minutos y segundos, en días, meses o años. La Pacha temporal es cíclica, es la expresión armoniosa del devenir de la naturaleza. Es la característica de los eventos que acontecen en ciertos espacios de la naturaleza, Entonces, la Pacha sirve para mencionar el TIEMPO aquello por lo cual se suceden el día y la noche(13), el amanecer y el atardecer; el invierno y el verano; el tiempo de la siembra de la semilla, y de la recolección; la estación de la lluvia o de la sequía. Tanto como la Pacha espacial, la temporal se remite a tres niveles:
a) Ñaupa- Pacha(14) o Callari – Pacha.- Es el tiempo del comienzo, del inicio o del principio(antiguo): tiempo por venir, que todavía no es concluido ni archivado; constituye el presente y el futuro, que constantemente es perceptible en nuestro presente. Es considerado como la época del principio, la oscuridad, que se caracteriza por el caos y el desorden y la falta de organización(15), es el tiempo del comienzo, un tiempo reciente, es el tiempo más cercano a nosotros, aunque expresado de manera ambigua.
b) Cunan – Pacha.- Es el tiempo presente(ahora), el centro de la vida. En él se manifiesta el devenir del pasado y del futuro, pero que siempre es momento presente. Es un lugar y un tiempo deseable, apreciable, habitable; es el más bello y hermoso, sobre todo con la presencia del trabajo que constituye el modo fundamental de la relación hombre naturaleza, como característica de la cultura andina(16), presentes en el espacio – tiempo andino.
c) Shamuc – Pacha(17).- Es el tiempo que vendrá; es la proyección y la superación del presente y del pasado. Corresponde al horizonte de la utopía, horizonte que nuestros antepasados han delineado para nosotros; es el tiempo de la realización final de ideales.
LA PACHA: LO SAGRADO
Pacha es una palabra sagrada y significa tiempo y espacio. Porque en quichua no existe una palabra para el tiempo y otra para el espacio. No se puede concebir el tiempo sin el espacio, y el espacio sin el tiempo, cada uno de nosotros nace, crece, vive y muere en una Pacha concreta. Gracias a la Pacha nosotros nos movemos y existimos. Ella es la realidad espacial y temporal que mantiene en equilibrio a la humanidad entera y al cosmos. Pacha es la unidad del espacio y tiempo(18) y comprende todo sin exclusiones, y sin limitaciones. Este concepto para los pueblos indígenas es la base de su historia, de su cultura y religiosidad que a su vez es expresada como la concepción simbólica y metafísica. Son profundamente religiosos ha descrito Mons. Proaño(19) sobre esta particularidad de los indios con la siguiente palabra: La espiritualidad, y la religiosidad es para la cosmovisión de los indígenas, aquello que la sangre es para el cuerpo. Toda actividad del indio está caracterizada por una relación de profunda religiosidad y mística devoción, presente en la labor de la tierra, en la siembra y cosecha, cuando se levanta y se acuesta. En el trabajo y descanso, cuando practica el arte de cuidar y de la educación a sus hijos.
La Pachamama es entonces el sacramento del encuentro del hombre con Dios. Para el indio la creación es un libro abierto que sirve para contemplar y reflexionar sobre sus actividades que guarda en relación con la madre tierra mediante un carácter ritual y sagrado, de modo que en la tierra él aprende y vive plenamente. En sí los indígenas reconocen a la Pachamama como la divinidad más importante de su cultura
NOTAS
(1) En primer lugar podemos ver una extensión semántica en la palabra “pacha”. Se nota que se extendió desde el campo semántico “mama” como se podrá dar cuenta la expresión “pacha” proviene de Pachamama, hananpacha, ukhunpacha. Indicando así la extensión semántica que va más allá de la tierra incluyendo aspectos no totalmente físicos como cielo, infierno, y atributos metafísicos.
(2) CIEZA DE LEON, Pedro de, El Señorío de los Incas, Ed. IEP, Lima 1967, p.90
(3) Ipiña Melgar Enrique,op.cit p.111
(4) El adjetivo hanan se reconoce en el idioma quichua como el calificativo de creador, porque es el directriz, excelso, luminoso, sublime, al igual que JATUN (fuente de vida), al manifestarse estos elementos a través del cosmos se generó una corriente creativa que descendió desde las regiones luminosas hasta las más densas y obscuras desde el extremo sublime y creativo. HANAN es el universo pasando por regiones físicas y tangibles hasta las zonas cósmicas. Hanan es considerado a nivel del cuerpo la cabeza. En él se expresan las energías del mundo exterior mediante las aberturas de los órganos ubicados en los sentidos. En terminos de la cosmovisión andina no es más que los alimentos que dan vida a los demás seres. Cfr: TATZO, Alberto, op.cit, pp 63-70
(5) En el idioma quechua se lo conoce como “inti yaya”(padre sol) y la luna es evocada como “luna mama” (madre luna). Las estrellas son entonces las hijas del sol y de la luna. Bajo estos conceptos existe una concepción de la idea germinal de la vida. La existencia de estos elementos hace referencia directa con el hombre: Son para iluminar a los hombres el día y la noche. Cfr: AGUILO, Federico, El hombre de Chimborazo y su mundo interior, p.13
(6) Jahua en el idioma quichua hace referencia al adjetivo arriba. Siendo más interesante el sentido vital del firmamento la habitación de los astros. Jahua Pacha: tiene las nubes, el espacio azul, el sol, el aire, la luna, las estrellas, las lluvias, es todo lo que corresponde al mundo de arriba. En cambio para Carrasco es el cielo o el techo de nuestras casas, que cobija a la naturaleza, a todas las personas, a los animales y aves. Cfr, ibid, p.386. también en CARRASCO, Victoría, Espiritualidad y fe de los pueblos indígenas, p.221 A este propósito Victoria Carrasco cita todos los elementos que conforman la Pacha como son: Jahua Pacha, el Cai Pacha, el Ucu Pacha que corresponde al lugar de descanso de nuestros mayores, él aya, las minas, las plantas, las piedras y el mar. Así también el tiempo se subdivide en Callari, Ñaupa, Cunan, Sarun, Samuc Pacha, todos ellos forman una espiral que nunca se acaba, por eso para los indígenas el tiempo no es considerado de forma lineal. Cfr también en BORIS AGUIRRE, Palma, op.cit y en FUENTEALBA, Gerardo, op.cit.
(7) FUENTEALBA, Gerardo, op.cit, 1984, p.12.
(8) Kay Pacha: también tiene algo grandioso como la selva, el viento, el agua, los cerros, los animales, las plantas, las piedras y el mar. Cfr: WAMAN, Mejia Mario, op.cit, pp. 12,13, 15, 24, 81. De la misma manera que Carrasco cita a todas estas características de la cosmovisión andina.
(9) AAVV. Arqueología, Antropología e Historia en los Andes, Ed IEP. Lima, 1997, p.669
(10) TATZO, Alberto, Visión cósmica de los andes, 1996, p. 70
(11) ALBO, Xavier(ed). Para comprender las culturas rurales en Bolivia, ED CIPCA, La paz, 1989, p.126.Cfr también el TATZO, Alberto. El Uhku pacha es también el mundo bajo la superficie en el que trascurre infinidad de procesos putrefactivos gracias a la simplificación de sustancias orgánicas que realizan los microbios, llegan a producir vida para las plantas.
(12) AGUILO, Federico, op.cit, p.14
(13) WUAMAN MEJIA, Mario, op.cit.p.14
(14) Ñaupa - Pacha es una dimensión temporal de la Pacha, y por tanto de la Pachamama, esta intímamente ligada a la concepción espacial. Pacha no es un tiempo fluyente y escurridizo, sino una duración inmutable. En el lenguaje quichua corresponde al tiempo antiguo. Cfr: AGUILO, Federico, op.cit, p.15
(15) AA:VV. Arqueología, Antropología e Historia en los Andes, p.669
(16) KIGMAN GARCES, Eduardo(ed), Cuidad de los Andes, Visión histórica y Contemporánea. ED. IFEA, Quito, 1992, p.448
(17) La Shamuc Pacha es conocida como Cay Pacha según las siguientes formas: Sarun -Pacha que quiere decir llegar a ser, es el tiempo futuro en el cual el hombre debe proyectarse, es donde hace su proyecto hacia el futuro, también se conoce como Shamuc - Pacha, lo que va a venir, el más después, el mañana. Cfr: AAVV, Arqueología, antropología e historia en los andes. Para definir todo este mundo andino en un solo conjunto lo que podríamos es llamar la arquitectura o geometría por que existe no menos de siete puntos cardinales que nos ayudan a entender la forma tan variable del mundo andino que se encuentra dividido en: Hanan – Pacha, Kay – Pacha, Urin, Uju, Ucu- Pacha, etc. Estos niveles son comunes a todas las culturas andinas: cielo, tierra, etc.
(18) La unión de tiempo y espacio en la Pacha produce un sentido de infinidad, muestra el lado inmaterial y metafísico de ella. Tiempo y espacio es parte de la tierra, se mide la distancia en términos de tiempo, o sea horas que se requiere para viajar el trecho. La distancia en el pensamiento de la cosmovisión andina es cíclica y el espacio se vuelve siempre sobre sí. Pacha y la Pachamama es una entidad completa e independiente que llega a una relatividad. El tiempo es relativo al espacio y viceversa. Un lugar es un momento en la vida de una persona en relación con la tierra y la feminidad. La razón basada sobre factores lineales no tiene importancia. Lo importante es estar juntos en espacio y en tiempo, y en esto consiste la existencia. Todos están en la Pacha y todos estarán en ella, en igual manera que todo nació de ella.
(19) PROAÑO, Leonidas, Cultura Indígena, Ed.CEDECO, Quito, 1989.

PERCEPCIÓN ANDINA DEL TIEMPO
Por: Rodrigo Martínez
Ecuador.
1. EL TIEMPO EN EL LENGUAJE COTIDIANO
Pacha es una palabra con múltiples significados, la misma palabra es empleada para referirse al espacio y al tiempo vital, se refiere a lo que está más allá de la “bifurcación entre lo visible e invisible, lo material e inmaterial, lo terrenal y celestial, lo profano y sagrado, lo exterior e interior”(1), es un equivalente homeomórfico del vocablo latino “esse”(ser), es lo que es, todo lo existente ordenado en el universo, incluyendo los entes espirituales.
Pacha, cumple funciones de sustantivo, adjetivo, adverbio e incluso morfema. Así pues, cuando se refieren a los acontecimientos vividos por quiénes se adelantaron en el tiempo, utilizan el término ñaupa pacha y cuando indican la dirección de los pasos dados hacia delante, dicen ñaupacman rishun; en ambos casos es adelantarse, tanto en el tiempo vivido como en el espacio recorrido.
Percepción occidental
Esta percepción me era muy confusa porque para mí, lo vivido es pasado y éste tiempo lo ubico físicamente a mis espaldas porque mi existencia se proyecta en los actos y acontecimientos que dependen de las decisiones que tomo, porque en definitiva lo que aún no sucede puedo controlarlo y a lo inevitable enfrento con alguna estrategia. Al fin y al cabo, de las consecuencias de mis actos respondo yo.
Percepción andina
En esta misma línea de reflexión escuchaba en una disertación oral de un estudiante, que al referirse a la historia de su comunidad, narraba los acontecimientos desde el pasado al presente articulando los acontecimientos con las palabras “chai huasha”(2) que a mi entender equivalía a decir: “después” pero que literalmente significa –esa espalda- . Narraba, como si caminase de espaldas al futuro, mirando el pasado, es decir, lo vivido, lo conocido.
Manuel Pilaguano, rebuscando en la memoria de sus mayores, lo que piensan acerca del tiempo, dice: “este término se traduce Pacha pero no es muy utilizado en la comunicación cotidiana. Su significado es muy amplio porque se refiere a todo lo que existe bajo el nombre de Pacha Mama”(3). La palabra Pacha significa espacio y tiempo, es muy abstracta. El tiempo es concebido como la vida de los antepasados que se adelantaron. Tiene que ver con los acontecimientos que vienen y pasan; muchas veces - parece que la persona es permanente y que el tiempo es el que pasa en la vida de “uno”. Por eso se dice shamuc pacha (el tiempo que viene), yalli pacha (el tiempo que pasa) y el cunan pacha es ese tiempo vivido y sentido en forma conciente sea como fracaso o éxito. También se refiere a la memoria personal que registra las vivencias relacionadas con las necesidades humanas más profundas a la que lo llaman “ucu huata”, por ejemplo se dice ucu huatapimi raimita rurarcanchic. Si ucu huatapi se refiere a vivencias identificadas, sarun huata se refiere a todo lo pasado, en general.
La percepción del tiempo mediante la introspección es menos frecuente que la percepción mediante la observación dirigida a las estrellas. Así pues, Manuel Pilaguano afirma que “el tiempo se miraba en el cielo”(4), pues en las tardes despejadas identificaban un lucero grande (chishi lucero) que permanecía visible desde la caída del sol hasta la media noche. En segundo lugar se observaba a un conjunto de estrellas que brillan temporalmente y se los llama cabrillas ( aparecen desde fines de octubre hasta abril). Estos luceros avisaban la hora de madrugar cuando tocaba caminar hacia las ferias de Zumbahua – Guangaje. Y el puncha lucero era el más brillante y avisaba que el momento de Pacarina (aurora, paso de la oscuridad a la luz, nueva oportunidad de vivir) era inminente. En definitiva, el tiempo del día no se medía por horas, el paso de los meses era reconocido por el ciclo de la luna y la administración del tiempo era en función de la producción agrícola, la crianza de los animales y la celebración de las fiestas.
2. DE LOS AÑOS Y LOS MESES DE LOS INCAS
Continuando la reflexión en el tiempo, desde el presente al pasado para pensar el futuro, es interesante presentar una visión sintética de la percepción del tiempo explicada por el primer cronista kichwa Don Felipe Wamán Poma de Ayala(5) (1583 – 1615). El nomina cada mes del año según los ritos, fiestas y trabajos que se realizaba en el reino. Los meses, años y domingos contaban teniendo como referencia al sol y a la luna. Ellos creían que un día nacía (aurora) y moría (noche) en forma ciclica; sabían con exactitud qué mes y qué día debían sembrar. El tiempo lo relacionaban con el clima (temporal) y el clima benigno o adverso era percibido como una manifestación de la relación con la Pacha Mama, por esto, los ritos purificatorios o de súplica y el trabajo se realizaba en una red de actos y gestos de reciprocidad. La vida productiva y social dependía de las fuerzas de la naturaleza, por esto, en ocasiones sacrificaban vidas de niños y niñas inocentes enterrándoles vivos para conseguir de las divinidades el favor de la vida. Veamos un resumen extraído de la crónica del buen gobierno.
|
Quillacuna
|
Actividades propias del mes
|
Meses
|
1 |
Capac raimi
Camay quilla
|
Tiempo de festejo de los señores, mes del descanso. Pero también se hacían sacrificios, procesiones, ayunos y penitencias para las divinidades locales en lugares considerados sagrados (uacas). |
Enero |
2 |
Paucar Uaray
Jatun pucuy
|
Vestimenta ceremonial, tiempo de maduración. Por la abundancia de agua, crecían los yuyos. Los frutos aún estaban verdes y la gente padecía hambre, también morían a causa de las cámaras de aire en el estómago, mal humor en el cuerpo por el vapor del suelo. El inca y su reino ofrecían en sacrificio: oro, plata y ganado a las divinidades.
|
Febrero |
3 |
Pacha pucuy |
Mes de maduración de frutos y granos, los animales engordan y la gente come en forma temprana los productos. En este mes se sacrificaban carneros negros a las divinidades locales en los cerros más altos. También se hacía ayuno privándose de la sal y sin tocar mujer.
|
Marzo |
4 |
Inca raymi |
Festejo del Inca. En este mes, el inca, los principales, los mandones, los indios pobres, las aves y los ratones tienen qué comer. En la plaza pública, el inca, canta el cantar de los carneros y de los ríos. Los señores principales practican juegos y regocijos.
|
Abril |
5 |
Aymoray |
Tiempo de cosecha. En este mes abunda la comida, se guardan productos en depósitos (cullunas) previendo alimentación para el año y para no pasar hambre. Se visitan las comunidades, los sembríos y animales grandes de propiedad comunal. En este mes se ofrecen ganados grandes pintados de todos los colores. |
Mayo |
6 |
Cuzqui |
Descanso de la cosecha. Los corregidores ó jueces toman en cuenta todo lo que tienen los indios para asegurar la abundancia de comida para que se sustenten unos y otros. En este mes se hacía una fiesta moderada al sol, en su nombre ofrecían sacrificios y daban ofrendas al inca.
|
Junio |
7 |
Chacra cunacuy |
Mes de la distribución de tierras que sobraban entre los pobres y sembraban en forma comunitaria en las tierras baldías. Sacrificaban con otros cien carneros de color de sangre y mil cuyes blancos quemándolos en la plaza pública para que el sol y las aguas no dañen los alimentos, ni las sementeras.
|
Julio |
8 |
Chacra yapuy |
Mes de romper (arar) la tierra. El inca y todo el reino asisten a la minga; comen, cantan y beben mientras rompen la tierra para empezar a sembrar el maíz. En este mes sacrificaban en las uacas, pobres de este reino con lo que podían, con cuyes, conchas, chicha y carneros.
|
Agosto |
9 |
Coya raymi |
Festejo de la reina. Se refieren a la luna, señora del sol y reina de todos los planetas. En su honor se festeja a las mujeres nobles, a las princesas y campesinas. Los hombres con vestimenta de guerra, expulsan verbalmente a las enfermedades y pestilencias que afectan a la gente.
|
Septiembre |
10 |
Uma raymi |
Mes del festejo principal. Ofrecían sacrificios a las divinidades principales, ataban carneros en la plaza y a los perros, para que ayuden a llorar de hambre pidiendo a Runa Camac el agua. Andaban de cerro en cerro haciendo procesiones, gimiendo de corazón pidiendo agua al dios del cielo.
|
Octubre |
11 |
Aya marcay |
Mes de llevar difuntos. Sacaban de las bobedas a los difuntos, les vestían de fiesta, les daban de comer y beber. Les ponían en andas e iban de casa en casa y después lo volvían a enterrar con carneros y ropa. Se visitaba el ganado de la comuna y se reclutaban mujeres vírgenes para que aprendan a hilar, tejer ropa para el inca y los demás señores.
|
Noviembre |
12 |
Capac
inti raymi
|
Festejo del señor sol. En este mes hacían grandes sacrificios al sol. Enterraban quinientos niños y niñas inocentes; los entierran parados vivos con vajillas de oro y plata, conchas y carneros. Y después del sacrificio hacían una fiesta grande en la que comían, bebían y danzaban. |
Diciembre |
NOTAS
(1) ESTERMANN JOSEF. Filosofía andina, editorial Abya Yala, Quito – Ecuador, 1998, p. 145
(2) ASHCA REINALDO, disertación oral en quichua previa a su graduación como bachiller, 1991.
(3) PILAGUANO MANUEL. Guía didáctica para enseñar las matemáticas a los niños y niñas kichwas de los dos primeros años de educación básica intercultural bilingüe. Zumbahua – Ecuador, 2000, p. 18-21.
(4) Ibidem, p. 20
(5) WAMAN PUMA DE AYALA. El primer nueva crónica y buen gobierno. Editorial Siglo XXI, México, tercera edición, 1992, pags. 210 -233.
Rodrigo Martínez
juvomi@yahoo.com

|